Body Talk! By Kelly GarboTo communicate well with people of other coun Tradução - Body Talk! By Kelly GarboTo communicate well with people of other coun Português como dizer

Body Talk! By Kelly GarboTo communi

Body Talk! By Kelly Garbo
To communicate well with people of other countries, you must learn to speak well, right? Yes, but speaking isn’t everything. Some experts say only thirty percent of communication comes from talking. Your gestures and other non-verbal actions matter, too.
But in different cultures, the same action can have different meanings. When you have to meet someone from a different culture, be prepared. Do you know what kind of gestures and customs are appropriate?
Let’s look at shaking hands. North Americans like a firm handshake. But the French prefer a light, short handshake. If you shake a French person’s hand the North American way, he or she may not like it. People in Eastern European countries and some Latino cultures prefer shorter handshakes, too. Hugging after shaking hands is also a common introduction there. Don’t be surprised if a Brazilian gives you a hug. If you misinterpret gestures of introduction, your friendship may get off on the wrong foot!
Everyone around the world knows the “OK” hand gesture, don’t they? But in Spain, parts of South America, and Eastern Europe, the OK sign is considered rude. And if you go shopping in Japan, it means you’d like your change in coins instead of bills. In France, making the OK sign means “zero” or that something is worthless. So check before you use the OK sign to be sure it’s OK!
Understanding even a few key gestures from different cultures can make you a better communicator. So next time you travel, try being culturally sensitive. Find out the local gesture and let your body talk
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Português) 1: [Cópia de]
Copiado!
Falar do corpo! Por Kelly GarboPara se comunicar bem com pessoas de outros países, você deve aprender a falar bem, certo? Sim, mas não é tudo. Alguns especialistas dizem que apenas trinta por cento da comunicação vem falando. Seus gestos e outras ações não-verbais também, também.Mas em culturas diferentes, a mesma ação pode ter diferentes significados. Quando você tem que conhecer alguém de uma cultura diferente, esteja preparado. Você sabe que tipo de gestos e costumes são adequadas?Vamos olhar para as mãos a tremer. Norte-americanos como um aperto de mão firme. Mas os franceses preferem um aperto de mão leve, curto. Se você apertar a mão de uma pessoa francês o estilo norte americano, ele ou ela pode não gostar. Pessoas em países do Leste Europeu e algumas culturas latinas preferem mais curtas, apertos de mão, também. Abraçar depois de apertar a mão também é uma introdução comum lá. Não se surpreenda se um brasileiro dá-lhe um abraço. Se você interpretar gestos de introdução, sua amizade pode sair com o pé esquerdo!Todo mundo em todo o mundo sabe o gesto de mão "Okey", não é? Mas em Espanha, partes da América do Sul e Europa Oriental, o sinal Okey é considerado rude. E se você ir às compras no Japão, isso significa que você gostaria que seu troco em moedas em vez de contas. Na França, fazendo o sinal Okey significa "zero" ou que algo é inútil. Então verifique antes de usar o sinal Okey para ter certeza é Okey!Compreender até mesmo alguns gestos chaves de diferentes culturas pode fazer de você um melhor comunicador. Assim, da próxima vez que você viajar, tente ser culturalmente sensíveis. Descubra o gesto local e deixe seu corpo falar
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 2:[Cópia de]
Copiado!
Body Talk! Por Kelly Garbo
Para se comunicar bem com pessoas de outros países, você tem de aprender a falar bem, certo? Sim, mas falar não é tudo. Alguns especialistas dizem que apenas trinta por cento de comunicação vem falando. Seus gestos e outras ações não-verbais assunto, também.
Mas, em diferentes culturas, a mesma ação pode ter diferentes significados. Quando você tem que conhecer alguém de uma cultura diferente, estar preparado. Sabe que tipo de gestos e costumes são apropriadas?
Vejamos apertando as mãos. Os norte-americanos gostam de um aperto de mão firme. Mas os franceses preferem uma luz, short aperto de mão. Se você apertar a mão da pessoa francês no caminho norte-americano, ele ou ela pode não gostar. As pessoas nos países da Europa de Leste e algumas culturas latinos preferem apertos de mão mais curtos também. Abraçando depois apertando as mãos também é uma introdução comum lá. Não se surpreenda se um brasileiro dá-lhe um abraço. Se você interpreta mal gestos de introdução, a sua amizade pode começar com o pé errado!
Todos ao redor do mundo conhece a "OK" gesto de mão, não é? Mas em Espanha, partes da América do Sul e Europa Oriental, o sinal de OK é considerado rude. E se você ir às compras no Japão, isso significa que você gostaria de sua mudança de moedas em vez de contas. Na França, fazendo o sinal OK significa "zero" ou que algo é inútil. Portanto, verifique antes de usar o sinal de OK para ter certeza de que é OK!
Compreensão ainda alguns gestos-chave de diferentes culturas pode torná-lo um melhor comunicador. Então, da próxima vez que você viajar, tente ser culturalmente sensíveis. Descubra o gesto local e deixe seu corpo falar
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 3:[Cópia de]
Copiado!
Body talk!Por Kelly GarboPara se comunicar com pessoas de outros países, você deve Aprender a falar BEM, Certo?SIM, MAS falar não é tudo.Alguns especialistas dizem que apenas trinta por cento de comunicação VEM Falando.OS TEUs gestos não verbais e outras ações, também.MAS EM diferentes culturas, a mesma ação Pode ter significados diferentes.Quando você encontrar alguém de UMA cultura diferente, ESTAR preparado.Sabes que Tipo de gestos e costumes são adequadas?Vamos Dar UMA olhada EM apertar as mãos.OS Norte - Americanos Como um Aperto de mão firme.MAS OS franceses preferem UMA Luz, um Aperto de mão.Se você apertar a mão de um francês, O Norte - Americano, ele Ou ELA Pode não gostar.As pessoas NOS países Da Europa de Leste e algumas culturas Latinas preferem Menos apertos de mão, também.Abraços depois de apertar as mãos também é Comum a introdução.Não se surpreenda se um Brasileiro lhe dá um abraço.Se você não compreender gestos de introdução, a Amizade Pode começar com o pé errado!Todo Mundo sabe o "OK" Gesto com a mão, não é?MAS EM espanha, partes Da américa do Sul, e Leste Da Europa, a OK sinal é considerado rude.E se você IR às Compras no japão, significa que você gostaria que SUA mudança de moedas EM vez de Contas.Na frança, a fazer o BEM sinal significa "zero" Ou que algo é inútil.Portanto, verifique antes de utilizar o BEM assinar com certeza está OK!Entendimento, Mesmo alguns gestos de culturas diferentes podem fazer de você um Melhor comunicador.Então Da próxima vez que você Viajar, tentar ser culturalmente sensível.Encontrar OS locais de Gesto e deixe SEU corpo falar
sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: